亚洲精品爆乳一区二区h,超pen个人视频97,国产拳头交一区二区,亚洲色偷偷综合亚洲av

耳語同傳
耳語同傳是同傳的一種形式,被稱為“竊竊私語”但是又不同于我們常見的同傳翻譯。耳語同傳的形式為譯員坐在或者站在一到兩位受眾后面或中間,在不使用同傳箱子和耳機的情況下按照同傳的模式將發(fā)言人的說話內(nèi)容翻譯給受眾,相對交傳和會議同傳,使用頻率低。但是其要求比較高,需要在短時間內(nèi)將聽到的內(nèi)容精準的翻譯出來。
擅長領(lǐng)域
金融
科學技術(shù)
人工智能
教育
生物醫(yī)學
服裝紡織
汽車
石油化工
國際貿(mào)易
更多...
案例分享
羅萊家紡

羅萊家紡是中國知名的家紡品牌。目前其業(yè)務遍布全球,隨之對翻譯的需求也增加,博譯翻譯作為羅萊家紡的翻譯供應商,不僅僅承擔筆譯工作,也負責其公司的同傳口譯項目。在2018羅萊品牌LOVO新品培訓上Claire譯員全程負責耳語同傳翻譯,助力發(fā)布會成功舉辦,現(xiàn)場的嘉賓給予了高度的認可。

尋求更多解決方案 博譯翻譯   用我們的專業(yè)帶給您優(yōu)質(zhì)的服務
186-1692-6117
? 2016.9.18 上海博譯翻譯有限公司版權(quán)所有 Shanghai Bo Translation Co., Ltd. A滬ICP備19039429號-1